当前位置:黑龙江地方站首页 > 龙江新闻 > 正文


2019年04月24日 20:13:18    日报  参与评论()人

陕西省西安七院网上咨询陕西省八院是医保定点医院吗TED演讲视频:两种书呆子气的痴迷相遇--这是神奇的邝大卫是一个创作纵横字谜的魔术师——换句话说,一个非常书呆气的家伙。至于他的下一个花招……201705/508558西安治疗前列腺囊肿费用多少 What followed in 1640 was a breakdown of deference of frightening magnitude.在1640年 接踵而来的 是大规模的令人恐慌的信任危机Officers were being attacked by their own men.军官被自己手下的人所攻击The latest round of fighting with the Scots was a disaster.和苏格兰的最后一战异常惨烈Newcastle, with its priceless coal, was captured.享有无数珍宝的纽卡斯尔被占领To get it back, to get the Scots out of England,Charles needed cash fast.为了收复失地 为了将苏格兰人赶出英国 查理急需资金He had no choice now, he would have to re-open parliament.他已走投无路 只能重新召开议会Thered never be a better opportunity for John Pym and his fellow parliamentary leaders to rein in the king.这对于想要遏制王权的约翰·皮姆 和他的议会同僚来说简直是天赐良机Pym had discovered,whether he understood the word or not, the elixir of revolution.皮姆发现 无论他是不是理解什么叫做;万能革命;Yesterdays truism,obey the king is tomorrows bad joke.昨日的真实;效忠国王; 会变成明日蹩脚的笑话Yesterdays unthinkable,abolish all bishops seems to be tomorrows necessity. 而昨日不可想象的;取缔教权; 看上去会变成明日的必然All around London were enormous seething crowds,practically laying siege to Westminster.伦敦周边人声鼎沸 几乎变成了对威斯敏斯特的围攻John Pyms demands were simple and blunt:约翰·皮姆的要求简单而直接No taxes ever without parliaments say-so,parliaments to be elected every three years,赋税征收必须获得议会许可 议会每三年选举一次and most decisively of all, looking right into Charless eyes,其中直指查理的一项是no parliament, especially not this one,could be dissolved without its own consent.所有议会 特别是本届议会 未经议会本身同意不得随意解散When Charles, through gritted teeth, conceded,it was the destruction of the absolute monarchy.Or was it?查理咬牙接受这些要求 意味着君主绝对权力的丧失 是否还有转机呢The king still had one card he could play that Catholic army that Wentworth,the Earl of Strafford, had raised in Ireland.国王手中仍有最后一张牌 斯特拉福德伯爵温特沃斯 在爱尔兰集结的天主教军队 /201703/497440栏目简介:Traffic police in Jingan District have signed up the owners of 10 Harley Davidsons to track violations on the street with cameras. Cui Huiao tells us more.201706/513495西安市做人工受孕多少钱

西安子宫肌瘤治疗的费用栏目简介:;Shanghai Live; focuses on big events in the city and major issues around the world, and presents them in a practical and audience-friendly manner to meet the ever-evolving needs of Shanghais English-speaking viewers,both local and expatriate.《直播上海英语电台》集中报道城市大事件以及全球热点话题,并以观众喜闻乐见的方式呈现给大家,从而满足上海本地以及上海海外人士的英语需求。201609/464441铜川做人流哪家医院最好的 【新闻精讲】An update on AIDSHIVs slow retrenchmentretrenchment n.减少- retrench v. cut down/reduceThe battle against the human immunodeficiency virus continuesimmunodeficiency n.免疫缺陷- immune adj.免疫的- deficiency n.缺陷THE latest dispatch from the war on HIV, the “Global AIDS Update 2016”, just published by UNAIDS, the UN agency responsible for combating the virus, brings qualified good news. Last year, it estimates, there were 1.1m AIDS-related deaths, down from a peak of 2m in 2005 and a figure of 1.2m in 2014. Last year also saw 2.1m new infections, down from a peak of 3.4m in 1998 but up from 2014’s estimate of 2.0m.联合国艾滋病规划署(UNAIDS)——联合国负责对抗艾滋病的机构,近期发布了《全球艾滋病状况报告》。这份最新的战报带来了些好消息,但也很有限。报告估计,去年艾滋病相关死亡有110万例,低于2005年200万的峰值,也少于2014年的120万例。去年新增感染人数为210万人,少于1998年高峰期的340万,但多于2014年200万的估计数字。dispatch n.官方报告- The general sent a dispatch to headquarters.- dispatch v.派遣,快速出发- They were immediately dispatched to the area.qualified adj.有限的(limited)combat v./n.战斗virus n.病毒peak n.高峰infection n.感染- infect v.感染By the end of 2015 some 17m people were taking anti-retroviral (ARV) drugs—2m more than the target number for that year, set by the UN in 2011. This accounts for the falling death rate. Some hoped the drug roll-out might also lead to an increased fall-off in the rate of new infections. That hope was based on the idea, experimentally demonstrated at small scale among cohabiting couples, that taking ARVs makes an infected individual less likely to pass the virus on. There is, though, no sign of such an acceleration in the downward trend of new infections. This year’s uptick aside, it has remained fairly steady since the turn of the century, despite the fraction of infected people on ARVs having risen from 3% in 2000 to 46% in 2015.到2015年底,约有1700万人使用抗逆转录病毒(ARV)药物,比联合国在2011年为该年设定的目标多出200万人。这解释了死亡率的下降。一些人曾希望随着这种药物的推广,新增感染者的出现速度会进一步下降。他们的愿望是基于一个猜测,即用ARV药物可减少感染者将病毒传染给他人的可能。这个猜测已在同居伴侣间的小范围实验中得以实,但并没有迹象表明新增感染者的数量有加速下降的趋势。抛开今年的上升数字不谈,自新世纪以来,新增感染者的速度一直较为稳定,尽管感染者中用ARV药物的比例已从2000年的3%上升到2015年的46%。account for 解释...原因roll-out n.大批量生产fall-off n.减少cohabit v.同居acceleration n.加速- accelerate v.加速downward adj.向下的- downward trenduptick n.上升(small increase)fraction n.部分The next UN target is that, by 2020, 90% of those infected should have been diagnosed and know their status, 90% of those so diagnosed should be on ARVs, and 90% of those on ARVs should have suppressed viral loads. That is ambitious, but history suggests those in the field will rise to the challenge. 联合国的下一个目标是,到2020年,让90%的感染者能够被确诊并知晓自己的状况,其中90%的确诊患者能接受ARV治疗,而90%接受ARV治疗者的病毒载量能得到控制。这个目标很宏伟,但历史表明,在这一领域奋战的人们会迎接这个挑战。diagnose v.诊断suppress v.阻止(to end or stop by force)- She suppressed her anger.ambitious adj.有野心的- ambition n.抱负201702/493080延安市中医院有四维彩超吗

长安区妇幼保健医院生孩子好吗Well use this as a baseplate,create a bit of a notch in it here.用这个做基座 切个小凹槽Just to make a little indentation.Start if off with a little pinch of sand or gravel.小小的凹痕就可以 开始钻的时候 加点沙子砾石Just put on there. Thats gonna create even more friction and heat.放上去就可以了 这样可以加大擦And then as you create an ember,it will drop down into the tinder and you get it flaming.Thats the theory.一旦生出炭火 炭火就会掉到火种上 火就着起来了 理论上是这样的Trust me, the practice is always much harder.但是相信我 说时容易做时难It can take hours to light a fire this way,And you often end up with more blisters than embers.像这样生火可能要花上好几个小时 最后往往都是满手起泡 火却生不起来Patience is the key.You want to take your time initially.Just build up that heat.关键就是要有耐心 最开始不需要那么着急 只需要擦生热即可And keep the drips of sweat off falling onto the ember.还有不要把汗滴到炭火上Building up the heat and building up that friction.提高温度 加大擦 And then once youve got that heat,you can then start really putting in the effort and start to speed it up a bit.一旦开始发热 就可以开始真的着力 加快转动速度Okay.Just tip that in.Gather this up gently.Theres no hurry at this stage.This ember will keep burning for a little bit.好了 把这放进去 慢慢地把这些捧在一起 现在不用太着急 炭火会持续燃烧一段时间的And theres fire.Okay.Lay it right in the middle.火生起来了 好了 把它放到中间And then just cover him up with lots of embers and some more wood as well.在上面堆上更多的炭火 再放上一些木头Okay, thats going nicely now.Leave that 15 minutes or so to cook.进行的很顺利 让它烤15分钟左右就能吃了In the meantime, go and grab some materials to make something to sleep on.同时我们去找一些材料 打造个睡觉的地方201701/486931 On the highest summits of our planet, nothing can live permanently.在地球上最高的地方,没有什么生物能在此永久生存The highest peak of all, Mount Everest.世界上最高的山峰Five and a half miles above sea level and still rising. The roof of our world.海拔5.5英里的世界屋脊--珠穆朗玛峰仍在不断升高Of those humans whove tried to climb it, 1 in 10 have lost their lives.在试图登顶珠峰的人中,有1/10失去了生命Those that succeed can stand for only a few moments on its summit.而成功的人们也只能在峰顶短暂逗留The Nepalese call it, ;A mountain so high no bird can fly above it.;尼泊尔人称之为“一座高得连鸟也飞不上去的山峰”But each year, over 50,000 demoiselle cranes set out on one of the most challenging migrations on Earth.可是,5万多只蓑羽鹤每年都会进行一场地球上最具挑战性的迁徙To reach their over-wintering grounds in India, they must cross the Himalayas.要想到达印度境内的越冬场所,它们必须跨越喜马拉雅山脉By late morning, ferocious winds are roaring past the peaks.晌午时分,群山间狂风大作The cranes must gain height to avoid the building storm.鹤群必须提升高度,躲避正在形成的风暴Theyve hit serious turbulence. They must turn back or risk death.它们遇上了一股强力气旋。它们只好掉头返回,否则就会送命。201704/505516西安市交大附属医院妇科医生西安省三院妇科专家



唐都医院肛肠科 泾阳县看妇科多少钱飞度咨询权威医院 [详细]
陕西省西安六院怎么样好吗 陕西省交通医院电话号码 [详细]
陕西红十字会医院看中医医生 飞排名快问答网西安市好的妇科医院飞度管家免费咨询 [详细]
飞度咨询名院第四军医大学西京医院打胎证明 西安哪家医院无痛人流便宜飞度咨询快速问医生西安市妇保医院公立还是私立 [详细]