当前位置:黑龙江地方站首页 > 龙江新闻 > 正文


2018年11月16日 17:54:37    日报  参与评论()人

呼和浩特市第一医院切眼袋多少钱呼市激光脱腋毛多少钱Staircase IntonationSo what is intonation in American English?What do Americans do?We go up and down staircases.We start high and end low.Every time we want to stress a word or an idea, we just start a new staircase.That sounds simple enough, but when and where do you start a new staircase?Statement Intonation with NounsIntonation or pitch change is primarily used to introduce new information.This means that when you are making a statement for the first time, you will stress the nouns.Dogs eat bones. /201502/81063呼和浩特京美医院割双眼皮手术多少钱 讲解文本:elaborate 精致的,精美的,精心设计的This restaurant is famous for its elaborate dishes.这家饭店以精美的菜品闻名。I really like your plan. It is elaborate.我喜欢你的计划,非常周密,精心设计。疯狂练习吧! 喜欢yuyu老师就加微信hahahchicai /201705/509547内蒙古附属医院去疤多少钱

呼和浩特新城区去蝴蝶斑多少钱Cheryl: So, who are some of the people who are fighting to protect these trees besides you as an environmental scientist?谢丽尔:除了你这样的环境科学家之外,还有什么人会为保护树木而努力?Nick: Well, in Tasmania, the first green political party was developed, so yeah, they obviously want to protect the forests a lot, and have big protests, tie themselves to trees. Sit up in trees to protect the trees.尼克:塔斯马尼亚岛成立了首个绿色政党,显然他们想保护森林,他们进行抗议,将自己和树木绑在一起。坐在树上抗议,保护这些树。Cheryl: People actually still do that? Tie themselves to trees?谢丽尔:现在人们还这样做吗?把自己梆在树上?Nick: Oh, everyday in Tasmania.尼克:对,他们每天都在塔斯马尼亚岛这样做。Cheryl: Oh, really?谢丽尔:哦,真的吗?Nick: Its a big issue. A very big issue.尼克:这是一个大问题。一个非常重要的问题。Cheryl: Thats interesting. I once heard of a girl who lived in a tree for a month because she wanted to stop the deforestation company or people from taking down that tree, so she lived up there and she had people bring her supplies but she never came down.谢丽尔:这很有意思。我之前有听说过一个女孩曾在树上住了一个月,因为她想阻止伐木公司砍树,所以她住在了树上,她让别人给她送生活补给,可是她一个月里从来没有从树上下来过。Nick: That happens in Tasmania as well. Theres people today which are up in trees, maybe up to fifty which permanently live up in trees.尼克:塔斯马尼亚岛也有这样的事情。今天就有人住在树上,可能最多有50个人会一直住在树上。Cheryl: Wow!谢丽尔:哇!Nick: Yeah, so. I dont know how they do it.尼克:对。我不知道他们是怎么办到的。Cheryl: Thats kind of crazy ... So Nick, from the companies point of view, playing the devils advocate here, I think they provide jobs for all the people who are working to make trees into paper. What do you think they have to say about that?谢丽尔:这有点儿疯狂……尼克,从伐木公司的角度看,换个角度来看,我认为他们为那些将树木制成纸张的人提供工作。你认为他们会怎么说?Nick: Well, its true, they do provide jobs, and some cities, some small towns do rely on logging industry to provide jobs and support the shops in the place, but ...尼克:嗯,这倒没错,他们为人们提供工作,一些小城镇依靠伐木业提供工作,持店面,可是……Cheryl: But!谢丽尔:可是!Nick: But! Yeah. So tourism is a very big industry in Tasmania, and maybe the logging industry takes away tourists jobs as well, because it makes certain areas not useful for tourism anymore, not very pretty.尼克:对,可是旅游业是塔斯马尼亚岛的重要产业,伐木业可能导致游客减少,因为伐木让特定地区不再适宜旅游,一些地区的景色因为伐木打了折扣。Cheryl: Yeah, youre right. If the whole forest is missing, I guess nobody would really want to go and look at anything.谢丽尔:对,你说的对。如果整片森林消失,我想没有人想再去那里游玩和欣赏美景了。Nick: Yeah, therere some really beautiful spots in Tasmania which have been many tarnished a little by the logging industry.尼克:对,塔斯马尼亚岛有一些非常漂亮的地方因为伐木业失去了往日的光。 译文属 /201606/447264呼和浩特哪里打瘦脸针便宜 7. Trash and Recycling (1) 7.垃圾和回收(1)A: Why do you have so many full trash bags?A:你为什么有这么多满满的垃圾袋?B: I had a party last night. Im cleaning up now and tossing them away.B:我昨晚开了个排队。我正在打扫然后扔掉它们。A: Wait! What are you doing?A:等一下!你在做什么?B: Throwing these bags into the trash can. Why do you seem concerned?B:把这些袋子扔进垃圾桶。你为什么看起来有些担心?A: Did you divide the recyclables from the trash?A:你把可回收的和垃圾分开了吗?B: No, I didnt. I was a bit lazy to do so.B:没,我没有。我太懒了。A: Dont be lazy. You should do your part in helping the environment.A:别犯懒。你应该为保护环境做好你那部分应做的。B: Youre right. Its going to be messy though. Mind giving me a hand?B:你说的对。尽管那很麻烦。介意帮我一下嘛?A: Sure. Id be glad to.A:当然。很高兴帮到你。B: Thank you. This is a lot to handle alone.B:谢谢你。自己一个人干这些太多了。A: Dont mention it. After all, one person can make a big difference to the environment.A:不客气。毕竟,一个人也可以对环境有很大影响。B: Ill be sure to be more considerate next time. B:我确定下次会考虑更周到的。译文属仅供学习和交流使用,不得转载 /201511/411813呼和浩特激光去唇毛多少钱

玉泉区妇幼保健人民中医院整形美容科 21.Somethings wrong with my bill.我的账单有错误。Useful Expressions常用语句1.This must be wrong.这账单一定有错误。2.Thats incorrect.那是错误的。3.I didnt make any calls.我从没有打过任何电话。4.I didnt have the beer in this bill.我没有喝啤酒。5.Please show me the bill I signed.请把账单拿给我签。6.I paid for the room service aly in my room.我已在房间付过住房务费了。7.This is not my signature.这不是我签的字。8.Is tax and service charge included in this room rate?税金和务费不是包括在住房费内吗?9.Where can I cash a travelers check?我到哪里能兑换旅行票呢?10.How much will it be?将是多少钱呢?Practical Conversation实用会话A:Well,we didnt ask for this room service.It must be somebody elses,Im sure.哦,我们没有要求过住房务,我相信一定是其他人要求的。B:Oh,is it?Let me check.啊,是吗?让我查一下。A:Yes,please.是的,请。B:Im sorry to say that this room service charge is yours.对不起这个住房务费是你的。A:We paid for the room service aly in our room.住房务费我们已在房间内付过了。B:Do you have any evidence?你有任何明吗?A:No,we got no receipt,but we paid on the spot.不,我们没有取收据,但我们是当场付的。 /201502/355371呼和浩特京美医院去纹身多少钱呼和浩特市253医院去疤多少钱



托克托县妇幼保健人民中医院治疗狐臭多少钱 回民区脱小腿毛多少钱飞度管家快对话网 [详细]
呼和浩特京美整形医院祛疤 内蒙古第253医院修眉手术多少钱 [详细]
呼市253医院去痘印多少钱 飞度好医生呼市京美整形医院去痣飞排名医院排名 [详细]
飞度医院排名呼和浩特清水河县去除疤痕多少钱 呼和浩特双眼皮医院哪家好飞度排名快速问答网呼和浩特整形医院在线咨询 [详细]