三明市检查封闭抗体正规医院
时间:2018年11月16日 17:56:10

广告意义:光阴碾走,曾经的个性分明到如今的温文尔雅,每个人在生活和家庭的责任面前,在岁月无声的流逝中,时间悄悄抚平了我们的棱角,然而,这不代表你已经不是你了,只要蓬勃的心仍在,一切都未晚!广告双语文本内容:In life, we have choices. We can choose to grow up but not old; choose to raise our families and still follow our dreams.在生活中,我们有选择。我们可以选择成长而不是变老;选择养家而仍然追寻我们的梦想。At INFINITI, we choose to inspire在INFINITI,我们选择启发灵感,by engineering the world#39;s first back-up collusion intervention system that can sense what#39;s coming even when you can#39;t, and apply the breaks even before you do,借助由建造出世界第一个倒车防撞系统,能够在你甚至还看不到时便侦测到接近的东西,并且甚至先你一步踩下刹车,by designing a family vehicle that doesn#39;t sacrifice your individuality,借由设计出一辆不牺牲你个人特色的家庭车款,and by creating a bold new expression of seven-passenger luxury, featuring class leading third roll access.以及借由创造出对七人座豪华车款全新大胆的诠释,配有领先同级的第三排出入口。Introduce the all new INFINITI JX Luxury Crossover.在此介绍全新INFINITI JX豪华跨界休旅车。INFINITI Inspired Performance.INFINITI 激发灵感的性能演出。 Article/201408/323304

;It means that I have a continuity of culture that is quite astonishing.这表明我们有着惊人的文化传承。Many Latin Americans who are merely migrants from European countries, or do not have a strong Indian culture behind them,很多移民自欧洲或是对印第安文化没有认同感的拉丁美洲人并不欣赏墨西哥文化的深厚底蕴。don#39;t have the extraordinary strength of the culture of Mexico, which begins a very long time ago-as proven by the Olmeca culture, which begins in the twelfth or thirteenth century before Christ.而这一文化在基督诞生前约一千二百年至一千三百年便已出现。;We consider ourselves heirs to all these cultures.我们自认为是这些文化的继承人。They are a part of our make-up, a part of our race.它们是我们性格的一部分、种族的一部分。We are basically a Mestizo country, Indian and European.我们基本上是个印第安文化与欧洲文化混血的国度。The Indian culture has infiltrated into our literature, into our painting, into our habits, into our folklore.印第安文化渗透了我们的文学、绘画、生活习惯以及民间传说。It is everywhere.它无处不在。It is a part of our heritage, as much as the Spanish culture, which for us is not only Iberian but also Jewish and Moorish.和西班牙文化一样,它也是我们传统的一部分,而西班牙文化对我们来说也不只是伊比利亚人的文化,还包括犹太人和尔人的。So Mexico is a compound of many, many civilisations and part of them of course are the great Indian civilisations of the past.;所以说,墨西哥是多种文化的综合体,其中之一便是古老伟大的印第安文明。So who were the Olmecs?那么,奥尔梅克人到底是谁?Whose face does this mask show, and how was it worn?这张面具上是谁的脸?它又该如何佩戴?Olmec masks have been intriguing historians for a long time.奥尔梅克面具一直让历史学家着迷。Scrutinising their features, many scholars believed that they were looking at Africans, Chinese or even Mediterraneans, who#39;d come to colonise the New World.在仔细查看它们的脸部特征后, 有学者认为它们是非洲人、中国人甚至是地中海人,是来此地开拓新世界的。I suppose if you look at our mask, wanting to see an African or a Chinese face, you can just about persuade yourself that you can, but the features, in fact, are totally characteristic of Central American people.我猜,如果你想在我们这副面具上找到非洲人或中国人的面孔特征,你一定能说自己。但事实上,它体现的是十足的中美洲人的特点。This face is one that can still be seen in the descendants of the Olmecs still living in Mexico today.这样的面孔在今天生活在墨西哥的奥尔梅克人后裔身上还能看到。 Article/201409/331355

He ultimately hits upon this idea他最终认为that computer technology can be the source of transcendence,电脑技术将成为历史性的革命that it can transform our lives,我们的生活将彻底为之改观that it can help us live on a different plane, a different dimension.进入全新的维度和层面But in the here and now in the mid 1970s但在70年代中期computers were prehistoric and enormous.电脑犹如史前生物般庞大Back in the #39;60s and #39;70s,在六七十年代think of what the computer looked like.电脑的样子与今日大相径庭They were the size of an office.大小和房间差不多Only the millitary and large banks could own one of these things.只有军队和大型才能拥有这样一台装备The very first Steve Jobs#39; computer史蒂夫·乔布斯的第一台电脑was acturally the brain child of his friend, Steve Wozniak.实际上是他朋友史蒂夫·沃兹尼亚克的创意Wozniak did the wiring and Jobs did the dreaming沃兹尼亚克负责实际操作 而乔布斯负责构思未来and be hold, the Apple 1.各位请看 苹果一代No power supply.No casing, just a beginning.没有电源 没有封装 只是个雏形Jobs and Waz unveiled the prototype to their fellow tech geeks at the Home Brew Computer Club in 1976.1976年 乔布斯和沃兹在家用电脑俱乐部向其他研究技术的同仁们推出了苹果机的原型Everybody kind of huddled over in a group俱乐部中的所有成员都会聚在一起and you can go over there and talk about building a 6502.你可以上前和他们讨论如何制作6502微处理器In the first meeting where I saw Steve Jobs,我第一次在会上见到史蒂夫·乔布斯时he was rushing around madly,他疯狂地到处跑乱窜trying to listen in on every one of those conversations在场同时进行的众多讨论that was going on simultaneously.他都不想错过He had a real intensity to his demeanor.他的求知欲望很强烈Jobs#39; imagined a machine for the people.乔布斯为大家构思了一台机器And he said he was the man to make it happen.并且声称他要使之成为现实The two Steves found an investor这二人组找到了投资者and formed Apple Computer Inc.并成立了苹果电脑公司The name apple, the friendly shape,苹果一名琅琅上口 造型可人the friendly advertising we did,再加上很有亲和力的广告Steve was a genius at marketing.史蒂夫就是个营销天才It helped bring this whole category of device to the world.这样有益于把这一整套设备向全世界推广 /201305/239256

Before you go out on that first date with what might be the most amazing person you’ve ever met, make sure it won’t be the last!你这次的约会对象可能是你曾经遇到的最好的,所以在赴约之前一定要做好准备,不要让这次约会成为最后一次。You Will Need你需要A good attitude良好的态度Confidence信心Consideration体贴周到Respect尊重A sense of humor幽默感Step 1 Be yourself. Don’t try to be someone you think your date will like.1.保持真我。不要为了取悦对方而改变自己。Step 2 Make a good first impression. This includes cleanliness, confidence, and consideration. And be on time!2.良好的第一印象。包括整洁,自信和体贴。一定要准时!Go out for coffee or a drink instead of dinner. It’s less formal and less stressful.一起外出喝咖啡或其他饮料,而不要共进晚餐。这样不那么正式,也没那么大压力。Step 3 Respect your date. Listen and be courteous. Your conversation shouldn’t be a monologue or an interview.3.尊重约会对象。认真倾听,有礼貌。你们的对话不应该成为个人的长篇大论或采访。Step 4 Keep the mood light and fun. On a first date, no one wants to hear about past relationships and problems. Turn off your cell phone. Give your date all of your attention.4.保持气氛轻松有趣。第一次约会时,没人想要听过去的恋情和问题。关闭手机。集中精力关注你的约会对象。Step 5 Enjoy the moment. Appreciate the person you’re with, share some laughter – and breathe!5.享受此时此刻。感激对方,一起大笑,一起呼吸!Speed dating was invented by a Los Angeles rabbi in 1998 as a way for young Jewish singles to meet.闪电约会是在1998年由洛杉矶法师发明的,是为了让年轻的犹太单身男女结识。视频听力译文由。 Article/201409/325589

If a recent glance in the mirror has revealed horror-level hairiness, this guide will help you get y for swimsuit season without a silver bullet.如果最近照镜子时发现身上的毛发让你感到恐怖,这段视频将帮助你不需妙招就能在游泳季节让肌肤焕发夺目光。You Will Need你需要Budget预算Foresight深谋远虑Honesty诚实Steps步骤Step 1 Consider your budget1.考虑预算Consider your budget. Shaving is the least expensive option, while a salon visit for a wax can cost between and 0.考虑一下预算。直接剃掉是最便宜的选择,而到沙龙做蜜蜡除毛的费用大概在30美元至100美元之间。If you#39;re bashful about baring your body, you might feel more comfortable shaving at home. Having a body wax at a salon is best for those that have no problem baring it all.如果你羞于裸露全身,或许觉得在家中剃掉毛发更加自在。对于不在乎裸露身体的人来说,在沙龙进行蜜蜡除毛是最好的选择。Step 2 Plan ahead2.提前计划Plan your hair removal ahead of time. Shaving lasts for just a few days,while waxing and plucking will leave you fuzz-free for several weeks.提前计划何时脱毛。剃毛只能持续几天,而蜜蜡除毛和拔毛可以让皮肤几周内都保持光滑。Step 3 Assess your pain threshold3.评估痛阈Assess your pain threshold. Everyone is different, but waxing and plucking make most people wince, especially the first time.评估你的痛阈。每个人有所不同,但是蜜蜡除毛和拔毛会让大部分人退缩,尤其是第一次。Shaving is the least painful treatment, but can lead to nicks, cuts, and the ded razor burn if not done properly.剃毛是痛楚最少的选择,但是如果操作不当会导致刻痕,割伤和可怕的灼伤。Step 4 Assess area4.评估部位Save plucking for small areas with few hairs, like the brow or upper lip. Shaving and waxing are best for the legs, arms, and the chest. Now, admire your smooth skin.毛发较少,范围比较小的部位使用拔毛,例如眉毛或上唇。剃毛和蜜蜡除毛最好用于腿部,手臂和胸部。现在,享受自己光滑的肌肤吧。Hypertrichosis, or Werewolf Syndrome, is characterized by excessive hair on the upper body and face, and occurs in less than one in one billion births.毛发过多或狼人综合征的特征就是身体上部和面部毛发过多,每10亿人中不到一人出现这种情况。视频听力译文由。 Article/201404/289416


文章编辑: 飞管家养生交流
>>图片新闻